It is 2:10 AM in Moscow time, and we now have the transcript of what those two rascals did to Elton John.
Here is the English translation of those segments of the audiotape transcript, as printed in KP. Note that I am translating from Russian to English, but the Russian was originally translated from the English-language conversation (which I don’t have); therefore I am translating back to English third-hand, with the caveat that my English rendering may not match the original English words spoken, and so…. oh, never mind….
- Vovan (=Vladimir Kuznetsov) playing the role of Putin
- Leksus (=Alexei Stol’arov), pretending to be Dmitry Peskov, Putin’s Press Secretary and interpretor for the purposes of the telephone conversation.
- Sir Elton John, English pop singer and Knight
Vovan: Hello, Sir Elton! I highly value your contribution to musical culture, and your struggle for human rights.
Elton: It is a great privilege for me to communicate with you. Both the fact that you phoned me. And the fact that I am able to speak with one of the most influential men in the world.
Vovan: I was told that you wanted to discuss certain important problems of Russian life?
Elton: I am not a politician. I am a humanist, and I am prepared to sit down with you, face to face, in order to discuss important problems, and to solve them.
Vovan: And yet, at the same time, recently, you visited Ukraine, and visited with Mr. Poroshenko. And this was a political meeting.
Elton: This was not a political event. I went to Ukraine in order to talk about the LGBT community in Ukraine. And also about the fact, that Ukraine has a weak economy, and hence it is necessary to attract gays to help develop (the economy). And also to talk about the basic rights of gays.
Vovan: I am very receptive to your words. And yet Mr. Poroshenko used the meeting in question to score political points.
Elton: I am sorry that you took this (meeting) as a political event. Since it had nothing to do with politics. Moreoever, I love Russia very much. I have loved Russia since 1979, the time of my first visit there. And whatever happened with Poroshenko, that’s his problem, and I shouldn’t be connected with that.
[The conversation then continued with the fake “Putin” designating a time to meet with Elton.]
Elton: This is going to be fantastic! I can’t wait to meet you. Our meeting will make the world a better place. I want to go to Russia, not in order to create problems (for you), but in order to make the world a better place. And in order to discuss vital issues. Because the idea of “Russia” is connected in my mind only with good things. Therefore I wish to (help) resolve humanitarian problems, if at all I am able.
I thank you for giving me some of your time, that you found time for me in your busy schedule. This phone call made my day! Thank you again, this was a remarkable moment in my life.
END OF TRANSLATION
yalensis comment: This is just sad….
Practical jokes are mean.